العلامة المجلسي (مترجم :عطاردى)

64

بحار الأنوار (ج64) (ايمان و كفر) (فارسى)

مسافرت به هندوستان در سال 1360 هجرى شمسى براى مطالعه و تحقيق در كتابخانه‌هاى هندوستان عازم آن كشور شدم ، اين مسافرت چهارمين سفر من به آن كشور پهناور بود كه در حدود سه سال طول كشيد ، ضمن بررسى و مطالعه در آثار خطى تعدادى از كتاب‌هاى خود را هم در دائره المعارف حيدرآباد دكن به چاپ رسانيدم ، سفر بسيار پر بار و سودمندى بود و خداوند را سپاسگزارم اين توفيقات را به اين بنده ارزانى داشت . يكى از كارهائى كه در اين سفر انجام گرفت ترجمه مجلد پانزدهم بحار الانوار بود ، ما اوقات فراغت خود را در هندوستان به ترجمه چند متن عربى اختصاص داديم ، نخست كتاب مشكاه انوار طبرسى را در آن جا ترجمه نموده و چاپ كردم و بعد كتاب غارات ثقفى را در كشمير ترجمه كردم كه اينك آماده چاپ مىباشد ، سپس كتاب مقدس نهج البلاغه را ترجمه كردم كه آن هم آماده چاپ مىباشد . در حيدرآباد كه محل اقامت من بود كتاب بحار الانوار وجود نداشت ، در يكى از سفرها كه از حيدرآباد به بمبئى آمدم ، موضوع را با مرحوم شيخ اسماعيل رجبى يزدى امام جماعت مسجد ايرانيان در ميان گذاشتم ، او گفت : من بحار الانوار دارم و به شما امانت مىدهم بعد از ترجمه آن را به من بازگردانيد و با تشكر كتاب را از او گرفتم . مرحوم شيخ اسماعيل كه از كودكى به هند مهاجرت كرده بود ، در آنجا در محضر مرحوم شيخ محمد حسن كاشانى كه از علماء بزرگ شيعه هند بود درس خوانده بود و بعد در مسجد ايرانيان به اقامه جماعت و وعظ و ارشاد مردم پرداخت ، او مردى مجاهد ، ايثارگر ، مؤمن و براى شيعيان هند بسيار مؤثر بود ، متاسفانه در جوانى ديده از جهان بست و در بمبئى به خاك سپرده شد خداوند او را رحمت كند . يكى از روزها در حسينيه يزديهاى مقيم بمبئى مجلسى بود ، من هم به اتفاق